As geopolitical tensions threaten the cohesion of the global economy, building more resilient supply chains has become a strategic imperative. The International Equity Team explains why they consider supply chain resilience to increasingly be a marker of operational excellence, pricing power, and strategic foresight—hallmarks of the quality companies they favour.
Da geopolitische Spannungen den Zusammenhalt der Weltwirtschaft bedrohen, ist es zu einer strategischen Notwendigkeit geworden, widerstandsfähigere Lieferketten aufzubauen. Das International Equity Team erklärt, warum es die Widerstandsfähigkeit der Lieferketten zunehmend als charakteristisch für operative Exzellenz, Preissetzungsmacht und strategischen Weitblick erachtet – jeweils Merkmale von Qualitätsunternehmen, wie sie das Team bevorzugt.
Innovation protects the moat around existing competitive advantage, supports product development, and enables the creation of brand-new sources of value. Company leaderships that nurture an environment of innovation embed creativity, continuous improvement and calculated risk-taking into the fabric of everyday work. The International Equity Team explains why they value a culture of innovation in the high quality companies they invest in.
Despite the improvement in the environment since early April, the current euphoric atmosphere, with stretched valuations and record retail inflows, seems tough to justify given the modest growth outlook and multiple sources of uncertainty. As Bruno Paulson explains, we see a sharp disconnect between the state of the markets and the state of the real world.
Fundamental equity investing is the art of dealing in uncertainty. It involves forming a view on the earnings trajectory of a company, analysing its prospects for growth, understanding the strength of its competitive moats, and assessing potential risks to the sustainability of its returns – whether self-inflicted or external. It is an art rather than a precise science; only some of these risks can be quantified with others firmly in the Knightian uncertainty camp.
In mature and well penetrated industries like consumer staples, achieving growth and maintaining pricing power requires a steady pipeline of innovations that address consumer needs, supported by sustained marketing investment and best-in-class execution. In this piece we look at the consumer staples companies we hold that demonstrate sustained innovation.
In ausgereiften und tief durchdrungenen Branchen wie dem Basiskonsumgütersektor sind eine stetige Pipeline von Innovationen, die den Verbraucherbedürfnissen gerecht werden, nachhaltige Marketinginvestitionen und erstklassige Ausführung erforderlich, um weiter wachsen zu können und die Preismacht zu bewahren. In diesem Artikel stellen wir von uns gehaltene Basiskonsumgüterunternehmen mit echter Innovationskraft vor.
With tariffs potentially a headwind for growth and earnings, the International Equity Team explain why being in the “not owning” bucket may continue to be a positive.
The increasing number of tariff-related executive orders marks a distinct shift in policy. At this time, we believe most of the companies in our quality portfolios should face limited direct impact from tariffs, given their skew towards services, while local manufacturing, high gross margins and pricing power may dampen the impact for the portfolios’ goods producers. In the event of any economic slowdown, we would expect our quality portfolios’ earnings to prove more resilient than the market’s.
Die zunehmende Anzahl von zollbezogenen Durchführungsverordnungen markiert eine deutliche Wende in der Politik. Derzeit gehen wir davon aus, dass die meisten Unternehmen in unseren Qualitätsportfolios nur begrenzt direkten Auswirkungen von Zöllen ausgesetzt sein dürften, da sie eher auf Dienstleistungen ausgerichtet sind. Lokale Fertigung, hohe Bruttomargen und Preismacht könnten währenddessen die Auswirkungen für die Warenproduzenten in unseren Portfolios mindern. Im Falle einer Wirtschaftsflaute wären unseres Erachtens die Gewinne der in unserem Portfolio gehaltenen Qualitätsunternehmen widerstandsfähiger als die des Marktes.
In today’s fast-evolving economy, technology transcends sector classifications. It’s re-shaping growth trajectories and redefining operational excellence as digital integration, AI and cloud computing have become essential engines of competitive advantage.
In der heutigen, sich schnell entwickelnden, Wirtschaft ist Technologie von sektorübergreifender Bedeutung. Sie verändert die Wachstumskurven und setzt neue Standards für operative Exzellenz, da digitale Integration, KI und Cloud-Computing inzwischen unerlässlich sind, um Wettbewerbsvorteile zu erzielen.
While the US economy continues to look healthier than other developed markets, we think positive surprises may be tougher to find than in the last two years. Elevated equity multiples, modest VIX and BBB-rated bond spreads at their lowest levels this century suggest the market doesn’t share those doubts. As investors, we prefer steady compounding through decent top-line growth and resilient earnings at a reasonable multiple.
Zwar macht die US-Wirtschaft nach wie vor einen besseren Eindruck als andere Industrieländer, jedoch könnten positive Überraschungen unseres Erachtens seltener sein als in den letzten beiden Jahren. Hohe Aktienbewertungen, ein bescheidener VIX und die niedrigsten Spreads von BBB-Anleihen in diesem Jahrhundert deuten darauf hin, dass der Markt solche Zweifel wohl nicht teilt. Als Investoren bevorzugen wir eine regelmäßige Kapitalvermehrung durch ein anständiges Umsatzwachstum und robuste Gewinne bei einer angemessenen Bewertung.
Markets have become increasingly charged, unpredictable and narrow, evidenced by the risk-on rally in response to Donald Trump’s presidential victory and the dominance of US tech giants, aka the "Magnificent Seven". For a distorted index which appears to be priced for perfection, any knock or fade to earnings expectations may spell trouble —presenting risks for index huggers but opportunities for our bottom-up, benchmark-agnostic approach focused on the compounding of high quality company fundamentals.
Die Märkte werden zunehmend dynamischer, unvorhersehbarer und konzentrierter, wie die Risk-on-Rally in Reaktion auf den Wahlsieg Donald Trumps und die dominierende Stellung der US-Technologieriesen (die „Magnificent Seven“) zeigen. Für einen verzerrten Index, der eine perfekte Gewinnentwicklung einzupreisen scheint, könnte jeder Rückschlag bei den Gewinnerwartungen zum Problem werden. Dies stellt ein Risiko für vermeintlich aktive Investmentfonds dar, die lediglich einen Index nachahmen (Index-Hugger) – für unseren benchmarkunabhängigen Bottom-up-Ansatz, der sich auf die Kapitalvermehrung erstklassiger Unternehmen konzentriert, eröffnen sich damit jedoch Chancen.
After unwinding COVID distortions, the health care sector has significantly underperformed the broader market. Yet it ranks high on our two favoured quality metrics, ROOCE and gross margins, with the second highest EPS growth of any sector in the MSCI World Index over the past 20 years. Its strong long-term outlook is reinforced by a rapidly ageing global population, untapped global market opportunities, the nondiscretionary nature of its demand, and broad technological innovation potential.
Nach der Normalisierung der Bewertungen infolge der Covid-Pandemie hat sich der Gesundheitssektor deutlich schwächer als der breitere Markt entwickelt. Dennoch liegt der Sektor bei unseren bevorzugten Qualitätskennzahlen – ROOCE und Bruttomarge – weiterhin weit vorne und hat in den letzten 20 Jahren das zweithöchste Gewinnwachstum je Aktie aller Sektoren des MSCI World Index erzielt. Seine starken langfristigen Aussichten werden durch eine rasch alternde Weltbevölkerung, unerschlossene globale Marktchancen, den nichtzyklischen Charakter der Nachfrage und ein enormes Potenzial für technologische Innovationen gestützt.
Consumer staples are now at a near 25-year low in terms of relative valuation and at their lowest weight in the MSCI World Index this century. Yet the sector has demonstrated resilience despite an exceptionally turbulent four years. With growth driven by recurring revenue from the everyday products they sell, their operating resilience during economic downturns gives staples companies that exhibit agility, innovation and high levels of brand investment a key role in our portfolios.
While calm has returned following summer’s brief market squall, the sell-off acted as a good test run for our global portfolios, which appeared resilient in the face of these fears, actually rising 1% while the MSCI World fell 7%. With a benign outlook priced in again as though the scare never happened, a portfolio delivering resilient earnings at a reasonable valuation may offer some high quality defence—as it did this summer.